Privacy policy

Datenschutz

Politique de confidentialité

Informativa sulla privacy

Política de privacidad

Last updated: 18 October 2025

Letzte Aktualisierung: 18. Oktober 2025

Dernière mise à jour: 18 octobre 2025

Ultimo aggiornamento: 18 ottobre 2025

Última actualización: 18 de octubre de 2025

This policy describes how Lora Kontext Today UG and Lora Kontext Today Inc. collect, use, and safeguard information when you visit our website, request LoRA consulting engagements, or access subscriber-only knowledge bases.

Diese Richtlinie beschreibt, wie Lora Kontext Today UG und Lora Kontext Today Inc. Informationen sammeln, nutzen und schützen, wenn Sie unsere Website besuchen, LoRA-Beratungsversprechen anfordern oder Teilnehmer-nur Wissensbasen zugreifen.

Cette politique décrit comment Lora Kontext Today UG et Lora Kontext Today Inc. recueillent, utilisent et protègent les informations lorsque vous visitez notre site Web, demandez des engagements de consultation de LoRA ou accédez aux bases de connaissances réservées aux abonnés.

Questa politica descrive come Lora Kontext Today UG e Lora Kontext Today Inc. raccolgono, utilizzano e salvaguardano le informazioni quando visiti il nostro sito web, richiedano gli impegni di consulenza di LoRA o le basi di conoscenza di accesso abbonati.

Esta política describe cómo Lora Kontext Today UG y Lora Kontext Today Inc. recopilan, utilizan y salvaguardan información cuando visitan nuestro sitio web, solicitan compromisos de consultoría LoRA o acceden a bases de conocimiento únicas para suscriptores.

1. Data we collect

ANHANG Daten, die wir erheben

1. Données collectées

1. Dati raccolti

1. Datos que recopilamos

We collect information you provide directly and data generated automatically when you interact with our services.

Wir sammeln Informationen, die Sie direkt bereitstellen und automatisch generierte Daten, wenn Sie mit unseren Dienstleistungen interagieren.

Nous recueillons les informations que vous fournissez directement et les données générées automatiquement lorsque vous interagissez avec nos services.

Raccogliamo le informazioni fornite direttamente e i dati generati automaticamente quando interagisci con i nostri servizi.

Recopilamos información que proporciona directamente y datos generados automáticamente cuando interactúa con nuestros servicios.

  • Account and collaboration data: name, work email, company, role, language preferences, and project notes you share with our producers.
  • Konto- und Kollaborationsdaten: Name, Arbeits-E-Mail, Firma, Rolle, Spracheinstellungen und Projekthinweise, die Sie mit unseren Produzenten teilen.
  • Données de compte et de collaboration : nom, courriel de travail, entreprise, rôle, préférences linguistiques et notes de projet que vous partagez avec nos producteurs.
  • Dati di account e collaborazione: nome, email di lavoro, azienda, ruolo, preferenze linguistiche e note di progetto che si condividono con i nostri produttori.
  • Datos de cuenta y colaboración: nombre, correo electrónico de trabajo, empresa, papel, preferencias de idiomas y notas de proyecto que comparte con nuestros productores.
  • Operational telemetry: session logs, error traces, prompt review metadata, and release approvals created by your team inside our LoRA control plane.
  • Operationelle Telemetrie: Sitzungsprotokolle, Fehlerspuren, schnelle Überprüfung von Metadaten und Freigabegenehmigungen, die von Ihrem Team innerhalb unserer LoRA Kontrollebene erstellt wurden.
  • Télémétrie opérationnelle : registres de session, traces d'erreurs, métadonnées d'examen rapide et approbations de publication créées par votre équipe dans notre plan de contrôle LoRA.
  • Telemetria operativa: log di sessione, tracce di errore, metadati di revisione rapida e approvazioni di rilascio create dal vostro team all'interno del nostro piano di controllo LoRA.
  • Telemetría operacional: registros de sesión, rastros de errores, metadatos de revisión rápida y aprobación de liberación creada por su equipo dentro de nuestro plano de control de LoRA.
  • Device and usage data: IP address, browser type, time zone, referring pages, and actions recorded via Google Analytics 4 and self-hosted analytics.
  • Geräte- und Nutzungsdaten: IP-Adresse, Browsertyp, Zeitzone, Referenzseiten und Aktionen, die über Google Analytics 4 und selbstgehostete Analytik aufgezeichnet werden.
  • Données sur l'appareil et l'utilisation : adresse IP, type de navigateur, fuseau horaire, pages de référence et actions enregistrées via Google Analytics 4 et l'analyse autonome.
  • Dati di utilizzo e dispositivo: indirizzo IP, tipo di browser, fuso orario, pagine di riferimento e azioni registrate tramite Google Analytics 4 e analisi self-hosted.
  • Datos del dispositivo y el uso: dirección IP, tipo de navegador, zona horaria, páginas de referencia y acciones registradas a través de Google Analytics 4 y analíticas auto hospedadas.
  • Advertising signals: anonymized cookie identifiers and AdSense publisher IDs that help us measure ad inventory quality and prevent invalid activity.
  • Werbesignale: anonymisierte Cookie-Kennzeichen und AdSense-Verleger-IDs, die uns helfen, Anzeigeninventarqualität zu messen und ungültige Aktivität zu verhindern.
  • Signaux publicitaires : identifiants de cookies anonymisés et identifiants d'éditeurs AdSense qui nous aident à mesurer la qualité de l'inventaire publicitaire et à prévenir toute activité non valide.
  • Segnali pubblicitari: identificatori di cookie anonimi e ID di AdSense che ci aiutano a misurare la qualità dell'inventario e a prevenire attività non valide.
  • Marcas publicitarias: identificadores de cookies anónimos y IDs de editor de AdSense que nos ayudan a medir la calidad del inventario de anuncios e impedir la actividad inválida.

2. Google AdSense and third-party partners

2. Google AdSense und Drittanbieter-Partner

2. Google AdSense et partenaires tiers

2. Google AdSense e partner terzi

2. Google AdSense y socios de terceros

We participate in the Google AdSense program to fund open research articles and tutorials. AdSense and its certified vendors may place cookies, web beacons, or similar technologies to serve ads based on your visits to this and other sites.

Wir beteiligen uns am Google AdSense Programm, um offene Forschungsartikel und Tutorials zu finanzieren. AdSense und seine zertifizierten Anbieter können Cookies, Web-Beacons oder ähnliche Technologien platzieren, um Anzeigen basierend auf Ihren Besuchen auf diesen und anderen Websites zu bedienen.

Nous participons au programme Google AdSense pour financer des articles de recherche ouverts et des tutoriels. AdSense et ses fournisseurs certifiés peuvent placer des cookies, des balises Web ou des technologies similaires pour servir des annonces basées sur vos visites à ce site et d'autres.

Noi partecipiamo al programma Google AdSense per finanziare articoli di ricerca aperti e tutorial. AdSense e i suoi fornitori certificati possono inserire cookie, web beacon o tecnologie simili per servire annunci basati sulle tue visite a questo e altri siti.

Participamos en el programa Google AdSense para financiar artículos y tutoriales de investigación abiertos. AdSense y sus proveedores certificados pueden colocar cookies, balizas web o tecnologías similares para servir anuncios basados en sus visitas a estos y otros sitios.

  • AdSense uses the DoubleClick cookie to tailor ads; you can opt out by visiting google.com/settings/ads.
  • AdSense verwendet das DoubleClick Cookie, um Anzeigen zuzuschneiden; Sie können sich entscheiden, indem Sie google.com/settings/ads besuchen.
  • AdSense utilise le cookie DoubleClick pour personnaliser les annonces; vous pouvez vous retirer en visitant google.com/settings/ads.
  • AdSense utilizza il cookie DoubleClick per personalizzare gli annunci; è possibile disattivare visitando google.com/settings/ads.
  • AdSense utiliza la cookie DoubleClick para personalizar anuncios; puede optar por visitar google.com/settings/ads.
  • We do not serve personalised ads in regions where consent has not been granted. Consent signals are managed via our internal CMP checklist.
  • Wir dienen nicht personalisierten Anzeigen in Regionen, in denen eine Einwilligung nicht erteilt wurde. Zustimmungssignale werden über unsere interne CMP-Checkliste verwaltet.
  • Nous ne livrons pas d'annonces personnalisées dans les régions où le consentement n'a pas été accordé. Les signaux de consentement sont gérés au moyen de notre liste de vérification interne du CPM.
  • Non serviamo annunci personalizzati in regioni in cui il consenso non è stato concesso. I segnali di emergenza sono gestiti tramite la nostra lista di controllo CMP interna.
  • No servimos anuncios personalizados en regiones donde no se ha concedido el consentimiento. Las señales de consentimiento se gestionan a través de nuestra lista de comprobación interna de la CP/RP.
  • We perform monthly audits to remove low-value or scraped content and keep every placement aligned with Google Publisher Policies.
  • Wir führen monatliche Audits durch, um niederwertige oder verschrottete Inhalte zu entfernen und jede Platzierung im Einklang mit Google Publisher Richtlinien zu halten.
  • Nous effectuons des audits mensuels afin d'éliminer les contenus de faible valeur ou rayés et de maintenir chaque placement aligné avec les politiques de Google Publisher.
  • Eseguiamo controlli mensili per rimuovere contenuti a basso valore o raschiato e mantenere ogni posizionamento allineato con Google Publisher Policy.
  • Realizamos auditorías mensuales para eliminar contenido de bajo valor o chatarra y mantener cada colocación alineada con Google Publisher Policies.

We never sell personal data to advertisers. Performance reports shared with clients only include aggregated metrics.

Wir verkaufen keine persönlichen Daten an Werbetreibende. Leistungsberichte, die mit Kunden geteilt werden, umfassen nur aggregierte Metriken.

Nous ne vendons jamais de données personnelles aux annonceurs. Les rapports de rendement partagés avec les clients ne comprennent que des mesures agrégées.

Non vendiamo mai i dati personali agli inserzionisti. I rapporti di performance condivisi con i clienti includono solo metriche aggregate.

Nunca vendemos datos personales a los anunciantes. Los informes de rendimiento compartidos con los clientes sólo incluyen métricas agregadas.

3. How we use information

3. Wie wir Informationen verwenden

3. Comment nous utilisons l'information

3. Come utilizziamo le informazioni

3. Cómo utilizamos la información

  • Deliver platform features, including dataset governance, localisation workflows, and reviewer scorecards.
  • Bereitstellung von Plattform-Features, einschließlich Dataset Governance, Localisation Workflows und Reviewer Scorecards.
  • Fournir des fonctionnalités de plate-forme, y compris la gouvernance des ensembles de données, les flux de travail de localisation et les cartes de pointage des évaluateurs.
  • Fornire funzionalità della piattaforma, tra cui dataset governance, workflow di localizzazione e schede di punteggio del recensore.
  • Ofrecer funciones de plataforma, incluyendo la gestión de conjuntos de datos, flujos de trabajo de localización y tarjetas de puntuación de revisores.
  • Respond to support tickets, invoices, and sales enquiries submitted through our contact form.
  • Beantworten Sie Tickets, Rechnungen und Verkaufsanfragen, die über unser Kontaktformular eingereicht werden.
  • Répondez aux demandes de billets, de factures et de ventes soumises par notre formulaire de contact.
  • Rispondete a sostenere i biglietti, le fatture e le richieste di vendita presentate tramite il nostro modulo di contatto.
  • Responde para apoyar las entradas, facturas y solicitudes de ventas presentadas a través de nuestro formulario de contacto.
  • Improve training curricula, blog articles, and benchmark studies by analysing anonymised usage trends.
  • Verbesserung der Ausbildungslehrpläne, Blogartikel und Benchmark-Studien durch Analyse anonymisierter Nutzungstrends.
  • Améliorer les programmes de formation, les articles de blog et les études de référence en analysant les tendances de l'utilisation anonyme.
  • Migliorare i programmi di formazione, gli articoli del blog e gli studi di benchmark analizzando le tendenze di utilizzo anonime.
  • Mejorar los programas de capacitación, los artículos del blog y los estudios de referencia analizando las tendencias de uso anónimos.
  • Detect fraud, policy violations, or security risks affecting our managed LoRA infrastructure.
  • Erkennen Sie Betrug, politische Verstöße oder Sicherheitsrisiken, die unsere verwaltete LoRA-Infrastruktur beeinflussen.
  • Détecter les fraudes, les violations des politiques ou les risques de sécurité qui affectent notre infrastructure LoRA gérée.
  • Rileva le frodi, le violazioni delle politiche o i rischi di sicurezza che influiscono sulla nostra infrastruttura LoRA gestita.
  • Detectar fraude, violaciones de políticas o riesgos de seguridad que afectan a nuestra infraestructura gestionada de LoRA.
  • Comply with legal obligations, including responding to lawful requests from authorities.
  • Erfüllung gesetzlicher Verpflichtungen, einschließlich der Reaktion auf rechtmäßige Anträge von Behörden.
  • Respecter les obligations légales, y compris répondre aux demandes légales des autorités.
  • Complimenti agli obblighi legali, compresa la risposta alle richieste legali da parte delle autorità.
  • Cumplir con las obligaciones jurídicas, incluida la respuesta a las solicitudes legales de las autoridades.

5. Retention and security

5. Achtung und Sicherheit

5. Maintien et sécurité

5. Retenzione e sicurezza

5. Retención y seguridad

Project artefacts inside the LoRA control plane follow retention cycles defined in your master service agreement. By default, we archive datasets after 18 months of inactivity and purge access logs after 24 months unless extended for compliance.

Projektartefakte innerhalb der LoRA-Kontrollebene folgen Retentionszyklen, die in Ihrem Master-Service-Abkommen definiert sind. Standardmäßig archivieren wir Datensets nach 18 Monaten Inaktivität und Purge-Zugriffsprotokolle nach 24 Monaten, sofern nicht für die Einhaltung erweitert.

Les artefacts du projet à l'intérieur du plan de contrôle LoRA suivent les cycles de rétention définis dans votre contrat de service principal. Par défaut, nous archiveons des ensembles de données après 18 mois d'inactivité et purgeons les journaux d'accès après 24 mois, sauf prorogation pour conformité.

I manufatti del progetto all'interno del piano di controllo LoRA seguono i cicli di ritenzione definiti nel vostro accordo di servizio principale. Per impostazione predefinita, archiviamo i set di dati dopo 18 mesi di inattività e elimineremo i registri di accesso dopo 24 mesi a meno che non siano estese per la conformità.

Los artefactos del proyecto dentro del plano de control de LoRA siguen ciclos de retención definidos en su acuerdo de servicio maestro. Por defecto, archivamos los conjuntos de datos después de 18 meses de registros de acceso de inactividad y purga después de 24 meses a menos que se prorrogue para el cumplimiento.

We host infrastructure on ISO 27001 certified providers, enforce hardware security keys for staff, run quarterly penetration tests, and maintain regional backups in the EU and Canada.

Wir hosten Infrastruktur auf ISO 27001 zertifizierten Anbietern, durchsetzen Hardware-Sicherheitsschlüssel für Mitarbeiter, führen vierteljährliche Penetrationstests und halten regionale Backups in der EU und Kanada.

Nous hébergeons l'infrastructure des fournisseurs certifiés ISO 27001, appliquons les clés de sécurité du matériel pour le personnel, effectuons des tests trimestriels de pénétration et entretenons des sauvegardes régionales dans l'UE et au Canada.

Ospitiamo l'infrastruttura su fornitori certificati ISO 27001, applichiamo chiavi di sicurezza hardware per il personale, effettuiamo test di penetrazione trimestrale e manuteniamo i backup regionali nell'UE e in Canada.

Alojamos infraestructura en proveedores certificados ISO 27001, hacemos cumplir las claves de seguridad de hardware para el personal, realizamos pruebas trimestrales de penetración y mantenemos respaldos regionales en la UE y Canadá.

6. Sharing with third parties

6. Weitergabe an Dritte

6. Partage avec des tiers

6. Condivisione con terzi

6. Compartir con terceros

We share data only when necessary to operate our business.

Wir teilen Daten nur, wenn nötig, um unser Geschäft zu betreiben.

Nous ne partageons des données que lorsque cela est nécessaire pour faire fonctionner notre entreprise.

Condividiamo i dati solo quando necessario per operare il nostro business.

Compartimos datos sólo cuando sea necesario para operar nuestro negocio.

  • Service providers such as secure cloud hosting, payment processors, localisation vendors, and support desk software.
  • Dienstleister wie sichere Cloud-Hosting, Zahlungsprozessoren, Lokalisierungsanbieter und Support-Desk-Software.
  • Les fournisseurs de services tels que l'hébergement en nuage sécurisé, les processeurs de paiement, les fournisseurs de localisation et les logiciels de support.
  • Fornitori di servizi come hosting cloud sicuro, processori di pagamento, fornitori di localizzazione e software di supporto scrivania.
  • Proveedores de servicios como alojamiento seguro en la nube, procesadores de pagos, proveedores de localización y software de escritorio de apoyo.
  • Professional advisers including legal counsel and auditors under confidentiality agreements.
  • Berufsberater einschließlich Rechtsberater und Wirtschaftsprüfer unter Vertraulichkeitsvereinbarungen.
  • Conseillers professionnels, y compris les conseillers juridiques et les vérificateurs en vertu d'accords de confidentialité.
  • Consulenti professionali tra cui consulenza legale e revisori ai sensi degli accordi di riservatezza.
  • Asesores profesionales, incluidos abogados y auditores en virtud de acuerdos de confidencialidad.
  • When legally required to respond to court orders or protect the rights and safety of our users.
  • Wenn gesetzlich vorgeschrieben, auf gerichtliche Anordnungen zu reagieren oder die Rechte und Sicherheit unserer Nutzer zu schützen.
  • Lorsque légalement requis pour répondre aux ordres du tribunal ou protéger les droits et la sécurité de nos utilisateurs.
  • Quando è legalmente richiesto di rispondere agli ordini del tribunale o proteggere i diritti e la sicurezza dei nostri utenti.
  • Cuando sea legalmente necesario para responder a las órdenes judiciales o proteger los derechos y la seguridad de nuestros usuarios.

7. Your rights

7. Ihre Rechte

7. Vos droits

7. I tuoi diritti

7. Sus derechos

Depending on your jurisdiction you may have the right to access, correct, delete, or port your data, and to object to or restrict certain processing activities.

Je nach Zuständigkeit haben Sie möglicherweise das Recht, auf bestimmte Verarbeitungstätigkeiten zuzugreifen, zu korrigieren, zu löschen oder zu portieren.

Selon votre juridiction, vous pouvez avoir le droit d'accéder, de corriger, de supprimer ou de porter vos données, ainsi que de s'opposer à certaines activités de traitement ou de les restreindre.

A seconda della tua giurisdizione potresti avere il diritto di accedere, correggere, cancellare o portare i tuoi dati, e di opporsi o limitare determinate attività di elaborazione.

Dependiendo de su jurisdicción, puede tener derecho a acceder, corregir, borrar o portar sus datos, y a oponerse o restringir ciertas actividades de procesamiento.

Submit requests to [email protected]. We respond within 30 days and maintain bilingual support in English and German.

Anfragen an [email protected]. Wir reagieren innerhalb von 30 Tagen und pflegen zweisprachige Unterstützung in Englisch und Deutsch.

Soumettre les demandes à [email protected]. Nous répondons dans les 30 jours et maintenons un soutien bilingue en anglais et en allemand.

Invia richieste a [email protected]. Rispondiamo entro 30 giorni e sosteniamo bilingue in inglese e tedesco.

Enviar solicitudes a [email protected]. Respondemos dentro de 30 días y mantenemos apoyo bilingüe en inglés y alemán.

8. Cookies and preferences

8. Cookies und Präferenzen

8. Cookies et préférences

8. Cookie e preferenze

8. Cookies y preferencias

You can manage cookies through browser settings, consent banners, or the Network Advertising Initiative opt-out portal. Clearing cookies may reset preferences across devices.

Sie können Cookies durch Browsereinstellungen, Einwilligungsbanner oder das Opt-out-Portal der Network Advertising Initiative verwalten. Das Löschen von Cookies kann Einstellungen über Geräte zurücksetzen.

Vous pouvez gérer les cookies au moyen des paramètres du navigateur, des bannières de consentement ou du portail d'exclusion de l'Initiative de publicité en réseau. Effacer les cookies peut réinitialiser les préférences entre les appareils.

È possibile gestire i cookie attraverso le impostazioni del browser, banner di consenso o il portale di opt-out di Network Advertising Initiative. Cancellare i cookie può ripristinare le preferenze sui dispositivi.

Puede gestionar las cookies mediante la configuración del navegador, banners de consentimiento o el portal de exclusión de Network Advertising Initiative. Limpiar las cookies puede restablecer las preferencias en todos los dispositivos.

Strictly necessary cookies ensure login security and cannot be disabled. Analytics and advertising cookies are optional and require consent in affected regions.

Streng notwendige Cookies gewährleisten die Login-Sicherheit und können nicht deaktiviert werden. Analytics und Werbe-Cookies sind optional und bedürfen einer Zustimmung in den betroffenen Regionen.

Les cookies strictement nécessaires assurent la sécurité des connexions et ne peuvent pas être désactivés. Les cookies analytiques et publicitaires sont facultatifs et nécessitent un consentement dans les régions touchées.

I cookie strettamente necessari garantiscono la sicurezza di accesso e non possono essere disabilitati. I cookie di analisi e pubblicità sono facoltativi e richiedono il consenso nelle regioni interessate.

Las cookies estrictamente necesarias garantizan la seguridad de inicio de sesión y no pueden desactivarse. Las cookies de análisis y publicidad son opcionales y requieren el consentimiento en las regiones afectadas.

9. International transfers

9. Internationale Transfers

9. Transferts internationaux

9. Trasferimenti internazionali

9. Transferencias internacionales

When we transfer data between the EU, Canada, and other regions, we rely on Standard Contractual Clauses and supplementary safeguards like encryption and access controls.

Wenn wir Daten zwischen der EU, Kanada und anderen Regionen übertragen, verlassen wir uns auf Standardvertragsklauseln und zusätzliche Schutzmechanismen wie Verschlüsselung und Zugriffskontrolle.

Lorsque nous transférons des données entre l'UE, le Canada et d'autres régions, nous nous appuyons sur des clauses contractuelles types et des mesures de protection supplémentaires comme le cryptage et les contrôles d'accès.

Quando trasferiamo i dati tra l'UE, il Canada e altre regioni, ci affidiamo a clausole contrattuali standard e garanzie supplementari come la crittografia e controlli di accesso.

Cuando transferimos datos entre la UE, el Canadá y otras regiones, confiamos en las Cláusulas Contractuales Estándar y las salvaguardias suplementarias como los controles de cifrado y acceso.

10. Contact

10. Kontakt

10. Coordonnées

Dieci. Contatto

10. Contacto

For privacy questions contact Lora Kontext Today UG, Rosa-Luxemburg-Strasse 23, 10178 Berlin, Germany, or Lora Kontext Today Inc., 325 Front Street West, Toronto, Canada.

Kontakt für Datenschutzfragen Lora Kontext Today UG, Rosa-Luxemburg-Strasse 23, 10178 Berlin, Deutschland, oder Lor Kontexta Today Inc., 325 Front Street West, Toronto, Kanada.

Pour toute question concernant la confidentialité, veuillez contacter Lora Kontext Aujourd'hui UG, Rosa-Luxemburg-Strasse 23, 10178 Berlin, Allemagne, ou Lora Kontext Today Inc., 325 Front Street West, Toronto, Canada.

Per domande sulla privacy Lora Kontext Today UG, Rosa-Luxemburg-Strasse 23, 10178 Berlin, Germany, o Lora Kontext Today Inc., 325 Front Street West, Toronto, Canada.

Para preguntas de privacidad contacto Lora Kontext Hoy UG, Rosa-Luxemburg-Strasse 23, 10178 Berlín, Alemania, o Lora Kontext Today Inc., 325 Front Street West, Toronto, Canadá.

Email [email protected] for policy clarifications or to escalate AdSense compliance concerns.

Email [email protected] für politische Klärungen oder um AdSense Compliance Bedenken zu eskalieren.

Envoyez un courriel à [email protected] pour obtenir des éclaircissements sur les politiques ou pour accroître les préoccupations relatives à la conformité à AdSense.

Email [email protected] per chiarimenti politici o per intensificare le preoccupazioni di conformità AdSense.

Correo electrónico [email protected] para las aclaraciones de política o para escalar las preocupaciones de cumplimiento de AdSense.